SCIENZE APPLICATE E NATURALI
SCIENZE APPLICATE E NATURALI
Filtri attivi
-
Categorie:
NATURALI
-
Autore:
BERTSCH Michiel
-
Autore:
Bacchelli Riccardo
-
Autore:
Deledda Grazia
-
Autore:
Goethe Johann Wolfgang von
Michiel Bertsch
ISTITUZIONI DI MATEMATICA
ristampa prima edizione, 1995
Programma di Matematica, Fisica, Elettronica
Bollati Boringhieri
pp 610
Questo manuale presenta una scelta di argomenti classici per la formazione matematica di base: dai rudimenti dell'algebra lineare alla geometria analitica nel piano e nello spazio, dal calcolo differenziale ai fondamenti di probabilità e statistica, dallo studio delle serie a quello delle equazioni differenziali.
L'ultimo romanzo di Grazia Deledda, già malata di cancro, che narra la storia - anomala per quei tempi - malinconica e in dissolvenza di una donna con un cancro al seno.
Grazia DELEDDA,
La chiesa della solitudine
seconda edizione
Fratelli Treves Editori, 1937, XV dell'E.F.
Rilegatura in mezza tela e piatti marmorizzati, cm 12x18. 256 pagine
VOLFANGO GOETHE
VIAGGIO IN ITALIA.
Il carnevale di Roma. Le canzoni, le danze e i teatri romani
Prima traduzione integrale in italiano e note di Alessandro Tomei.
Intervento di Luigi Rava, poi sindaco di Roma.
Roma, Officina Poligrafica Italiana Editrice
1905
Rilegato in mezza tela, caratteri dorati al dorso su tassello di pelle, cm 21x15, pp.380. Foto in antiporta
Prima traduzione integrale di questa parte interessantissima dei resoconti di Wolfgang Goethe nel suo lungo e reiterato Grand Tour d'Italie a fine '700, un attimo prima che la Rivoluzione Francese e la tirannide napoleonica sconvolgessero quel mondo papalino che sembrava incantato - popolaresco e fiabesco - immutato e immutabile.
Il volume parte da Brenner, passa per Veneto e Emilia, si ferma a Roma poi prosegue a Sud
SCAMPATO AL FUOCO - LO SPLEEN DI PARIGI
e altre traduzioni da BAUDELAIRE
con aforismi e fantasie
di Riccardo Bacchelli
in memoria del Poeta
Garzanti,
1ª prima edizione 14 luglio 1947
con all'antiporta la DEDICA AUTOGRAFA firmata e datata di Bacchelli,
indirizzata agli "amici FRUA"
[quasi certamente si tratta degli industriali tessili FRUA-DE ANGELI]
al retro-frontespizio appare la firma di certificazione editoriale del Bacchelli
Tra i maggiori, e controversi, traduttori di Baudelaire, partecipe alle critiche stilistiche sulle traduzioni dei poeti, e memore della difficoltà estrema dell'adattare all'italiano il Poeta Maledetto qui Bacchelli riporta il suo lavoro di traduttore e critico "baudelairiano", con una selezione di materiale poco noto (allora) e di fulminante bellezza