Filtra per

Categorie

Categorie

Disponibilità

Disponibilità

Autore

Autore

Prezzo

Prezzo

  • 62,00 € - 142,00 €

LETTERATURA

LETTERATURA

Filtri attivi

  • Categorie: EUROPEA
  • Autore: Bacchelli Riccardo
  • Autore: CERVANTES SAAVEDRA Miguel de
  • Autore: CHIZZOLINI Vittorio - AGOSTI Marco

Agosti, Chizzolini....

0 Recensioni
Prezzo 92,50 €

Marco Agosti, Vittorio Chizzolini
Mauro Laeng

MAGISTERO

Compendio storico e letture di Filosofia e Pedagogia

dall’Età Classica al XX secolo

La Scuola Editrice

1957-1961

NUOVA EDIZIONE RIVEDUTA E ACCRESCIUTA

ILLUSTRATI

5 volumi

1 L'ETà CLASSICA - IL CRISTIANESIMO - IL MEDIOEVO

2 UMANESIMO E RINASCIMENTO - PROBLEMI DEL PENSIERO MODERNO

3 IL CRITICISMO E L'IDEALISMO - IL PENSIERO ITALIANO DEL RISORGIMENTO

4 POSITIVISMO- SPIRITUALISMO - IDEALISMO - LA CRITICA DELLE SCIENZE E IL PRAGMATISMO

5 NEOSCOLASTICA - FENOMENOLOGIA - NEOREALISMO - ESISTENZIALISMO - LA PEDAGOGIA CONTEMPORANEA

Rilegati in tela goffrata, caratteri dorati al dorso e piatto, pp 2500 circa, cm 22x18x19(somma dorsi)

Il magistero dei grandi pensatori ed educatori per chi è destinato all'insegnamento nelle scuole

Miguel de Cervantes, DON...

0 Recensioni
Prezzo 60,00 €

MICHELE CERVANTES DI SAAVEDRA

DON CHISCIOTTE DELLA MANCIA

illustrato da Gustavo Doré

traduzione integrale di Pietro Curcio

Editrice CURCIO, 1950

rilegato in tutta tela con sovraccoperta, 900 PP, 22x32 cm, con 74 legni (testatine e finalini) di Dorè e 8 tavole fuori testo a colori di Onorato a tutta pagina.

Riccardo Bacchelli SCAMPATO...

0 Recensioni
Prezzo 136,00 €

SCAMPATO AL FUOCO - LO SPLEEN DI PARIGI

e altre traduzioni da BAUDELAIRE 
con aforismi e fantasie 

di Riccardo Bacchelli

in memoria del Poeta

Garzanti,

1ª  prima edizione 14 luglio 1947

con all'antiporta la DEDICA AUTOGRAFA firmata e datata di Bacchelli,

indirizzata agli "amici FRUA" 

[quasi certamente si tratta degli industriali tessili FRUA-DE ANGELI]

al retro-frontespizio appare la firma di certificazione editoriale del Bacchelli

Tra i maggiori, e controversi, traduttori di Baudelaire, partecipe alle critiche stilistiche sulle traduzioni dei poeti, e memore della difficoltà estrema dell'adattare all'italiano il Poeta Maledetto qui Bacchelli riporta il suo lavoro di traduttore e critico "baudelairiano", con una selezione di materiale poco noto (allora) e di fulminante bellezza