Filtra per

Categorie

Categorie

Disponibilità

Disponibilità

Condizione

Condizione

Autore

Autore

Editore

Editore

Collana

Collana

Prezzo

Prezzo

  • 44,00 € - 142,00 €

LETTERATURA

LETTERATURA

Filtri attivi

  • Autore: Bacchelli Riccardo
  • Autore: FILICAJA Vincenzo da
  • Autore: Joyce James
James JOYCE, ULISSE. I...
  • In saldo!

James JOYCE, ULISSE. I...

0 Recensioni
Prezzo 62,50 €

JAMES JOYCE

ULISSE

i MERIDIANI MONDADORI

Traduzione di Giulio de Angelis. Consulenti: Glauco Cambon, Carlo Izzo, Giorgio Melchiori Introduzione di Giorgio Melchiori

Testo capitale della letteratura del Novecento, Ulisse viene presentato qui nella fondamentale traduzione italiana di Giulio de Angelis. L’opera, grandioso e complesso racconto del viaggio interiore, è accompagnata da un nutrito apparato di note, quasi una guida alla lettura curata dallo stesso de Angelis. Introduzione. Cronologia. Ulisse. Commento a «Ulisse». Bibliografia. pp. XXXII-1284

Riccardo Bacchelli SCAMPATO...

0 Recensioni
Prezzo 136,00 €

SCAMPATO AL FUOCO - LO SPLEEN DI PARIGI

e altre traduzioni da BAUDELAIRE 
con aforismi e fantasie 

di Riccardo Bacchelli

in memoria del Poeta

Garzanti,

1ª  prima edizione 14 luglio 1947

con all'antiporta la DEDICA AUTOGRAFA firmata e datata di Bacchelli,

indirizzata agli "amici FRUA" 

[quasi certamente si tratta degli industriali tessili FRUA-DE ANGELI]

al retro-frontespizio appare la firma di certificazione editoriale del Bacchelli

Tra i maggiori, e controversi, traduttori di Baudelaire, partecipe alle critiche stilistiche sulle traduzioni dei poeti, e memore della difficoltà estrema dell'adattare all'italiano il Poeta Maledetto qui Bacchelli riporta il suo lavoro di traduttore e critico "baudelairiano", con una selezione di materiale poco noto (allora) e di fulminante bellezza

James JOYCE, ULISSE. I...
  • In saldo!

James JOYCE, ULISSE. I...

0 Recensioni
Prezzo 71,00 €

JAMES JOYCE

ULISSE

I MERIDIANI MONDADORI

X edizione 1998

unica traduzione integrale autorizzata

Traduzione di Giulio de Angelis. Consulenti: Glauco Cambon, Carlo Izzo, Giorgio Melchiori Introduzione di Giorgio Melchiori

Testo capitale della letteratura del Novecento, Ulisse viene presentato qui nella fondamentale traduzione italiana di Giulio de Angelis. L’opera, grandioso e complesso racconto del viaggio interiore, è accompagnata da un nutrito apparato di note, quasi una guida alla lettura curata dallo stesso de Angelis. Introduzione. Cronologia. Ulisse. Commento a «Ulisse». Bibliografia. pp. XXXII-1284

Vincenzo da Filicaja,...

0 Recensioni
Prezzo 43,00 €

OPERE 

VINCENZIO DA FILICAJA

senatore fiorentino e accademico della Crusca

in 2 tomi in un solo volume

TOMO 1
Contenente le Poesie Italiane, con la VITA dell'Autore

TOMO 2
Contenente le Poesie Latine, e le Prose Latine e Toscane

edizione settima

VENEZIA
presso Francesco Longo

per commissione di Giovanni Andrea Andreola

1804

Rilegato in mezza pelle con caratteri e fregi dorati al dorso, piatti marmorizzati. Cm 17x10, pp 456

uno dei più famosi poeti della seconda metà del Seicento. Il Filicaia, in Arcadia, fu tra coloro che proposero di cantare “in grande” e di restituire eroicità e dignità di toni e di temi ad una poesia di forte impronta toscana. Le sue odi ispirate alla grande vittoria di Jan Sobieski lo pongono spesso al livello dei migliori poeti italiani dell'epoca.