Filtra per

Categorie

Categorie

Disponibilità

Disponibilità

Condizione

Condizione

Autore

Autore

Editore

Editore

Collana

Collana

Prezzo

Prezzo

  • 32,00 € - 624,00 €

CONSIGLIATI

LETTERATURA

LETTERATURA

Filtri attivi

  • Autore: BELLONI Pietro
  • Autore: Bacchelli Riccardo
  • Autore: Stendhal (Beyle Marie-Henri)
  • Autore: Voltaire ( François-Marie Arouet )

Voltaire, Opere complete,...

0 Recensioni
Prezzo 599,99 €

OEUVRES COMPLÈTES DE VOLTAIRE,
Nouvelle édition. [Tome I-LX.]

Paris : Carez, Thomine et Fortic, 1922

60 volumes

____________

L’OPERA OMNIA DI VOLTAIRE

OPERE COMPLETE: letterarie, autobiografia, saggi, lettere.
Nuova Edizione.

In 60 volumi editi nel 1822 da Carez – Thomine e Fortic, a Parigi.
Volumi rilegati in mezza pelle editoriale (dorsi goffrati), caratteri dorati, piatti marmorizzati. Ritratto a incisione di Voltaire nell’antiporta del primo. 9,5x15 (in 24°).
400 pagine in media ciascuno. Peso totale 18kg.

LEGGI "NOTE DEL LIBRAIO" per le condizioni e per i contenuti "SINOSSI"

Pietro Belloni, La di-Vina...

0 Recensioni
Prezzo 31,50 €

POESIA E SONETTI in ROMANESCO e CISPATANO

PIETRO BELLONI

(1881-1963)

La di-Vina Commedia

poemetto in dialetto romanesco

Prefazione di G. G. Belli (dall'antri carzoni)

1° MIGLIAIO

Roma, Tipografia Befani

1909

romano, fornaio presso S.Francesco a Ripa, studioso appassionato di tutto ciò riguardasse Roma, si dedicò al Belli e alla “filologia dialettale”, iniziando lui stesso a comporre versi in vernacolo. Pubblicò il primo componimento sul «Rugantino» del 1899. Nel 1927 è inserito dal Veo nell'antologia dei poeti romani. Nel 1909 il Belloni pubblicò questo poemetto scherzoso e nel 1919 uscì di nuovo con Voce Trasteverina. Fu fecondo ed efficace poeta in cispatano, e studioso del dialetto romanesco. Nel cap.8 passa scherzosamente in ·rassegna i più noti poeti romaneschi contemporanei

STENDHAL, Romanzi e...

0 Recensioni
Prezzo 63,00 €

STENDHAL
ROMANZI E RACCONTI

VOLUME 1

I MERIDIANI MONDADORI

SIGILLATO

L’edizione si articola in tre volumi, che raccolgono una scelta ampia e significativa della sua narrativa. La traduzione è integralmente affidata a un’unica mano, quella del poeta-traduttore Maurizio Cucchi. La ricca curatela di Mariella Di Maio prevede appendici di carattere critico-documentario e un fitto apparato di note. Il primo volume è aperto da un importante saggio introduttivo e da una minuziosa cronologia firmati da Michel Crouzet, docente alla Sorbona e massimo esperto mondiale di Stendhal.

VOLUME PRIMO
Come e perché Stendhal è diventato romanziere. Cronologia.
Armance. Il Rosso e il Nero.
Appendici. Note. Bibliografia, pp. CCLIV-1066

Riccardo Bacchelli SCAMPATO...

0 Recensioni
Prezzo 136,00 €

SCAMPATO AL FUOCO - LO SPLEEN DI PARIGI

e altre traduzioni da BAUDELAIRE 
con aforismi e fantasie 

di Riccardo Bacchelli

in memoria del Poeta

Garzanti,

1ª  prima edizione 14 luglio 1947

con all'antiporta la DEDICA AUTOGRAFA firmata e datata di Bacchelli,

indirizzata agli "amici FRUA" 

[quasi certamente si tratta degli industriali tessili FRUA-DE ANGELI]

al retro-frontespizio appare la firma di certificazione editoriale del Bacchelli

Tra i maggiori, e controversi, traduttori di Baudelaire, partecipe alle critiche stilistiche sulle traduzioni dei poeti, e memore della difficoltà estrema dell'adattare all'italiano il Poeta Maledetto qui Bacchelli riporta il suo lavoro di traduttore e critico "baudelairiano", con una selezione di materiale poco noto (allora) e di fulminante bellezza