GRANDI COLLANE EDITORIALI
GRANDI COLLANE EDITORIALI
Filtri attivi
-
Categorie:
ADELFHI
-
Autore:
Céline Louis-Ferdinand
-
Autore:
HERBERT Zbigniew
rara prima edizione completa dell'opuscolo d'accompagnamento
la prima traduzione italiana
Louis Ferdinand Céline
MORTE A CREDITO
Saggio critico di Carlo Bo
Versione di Giorgio Caproni
Milano
1 EDIZIONE Garzanti 1964
Romanzi Moderni
cm 13x20
pp XXI(6) 554(6)
Rilegato in tela rossa, caratteri dorati al dorso, sovraccoperta di Fulvio Bianconi con sovrapposizione di due ritratti di Céline del 37 e 57, acetato trasparente
COMPRENDE la rara scheda editoriale "Trotzski" con alcuni giudizi sull'opera celiniana di altri grandi scrittori.
La traduzione eccezionale di Caproni, compiuta in due anni di lavoro, si serve spesso di espressioni gergali che gareggiano con l'originale.
Questo, scrive Bo, è da ritenersi il capolavoro di Céline, una delle maggiori "riuscite del secolo".
la prima traduzione italiana a tre mesi dalla pubblicazione in Francia del libro "maledetto" e poi proibito e "scomparso" del dirompente scrittore
Louis Ferdinand Céline
BAGATTELLE PER UN MASSACRO
traduzione di Alex Alexis (pseudonimo di Luigi Alessio)
Milano, Corbaccio
PRIMA EDIZIONE aprile 1938
CM 13X19
PP 336
talora come "Bagatelle per un massacro".
BRUSSURA con copertina con la misteriosa sovrimpressione di una specie di sottotitolo "La barricata individuale" solo recentemente decifrato in un saggio da Riccardo De Benedetti.
Una esplosiva argomentata e viscerale j'accuse contro gli ebrei, un moto d'animo e di stomaco, dove erutta un disprezzo che a momenti tocca il sublime e precipita nell'invettiva: il testo più scandaloso ed eloquente dell'antisemitismo del XX secolo
Zbigniew Herbert
RAPPORTO DALLA CITTÀ ASSEDIATA
prima edizione aprile 1993
Biblioteca Adelphi
a cura di Pietro Marchesani
Con un saggio di Iosif Brodskij
una postfazione di Marchesani: "La Polonia, ossia ovunque"
raccolta ragionata delle poesie del poeta polacco-ucraino
La prima parte della raccolta accoglie il periodo "neoclassico" quello cioè in cui il poeta si confronta con il significato della vita e della morte di fronte al dolore, confrontandosi con figure classiche come ad esempio Re Mida; la seconda parte, invece, è incentrata sul personaggio letterario "Il Signor Cogito", sorta di specchio della condizione del poeta, davvero molto riuscito.
MOLTO RARO