Filtra per

Categorie

Categorie

Disponibilità

Disponibilità

Condizione

Condizione

Autore

Autore

Prezzo

Prezzo

  • 23,00 € - 188,00 €

LETTERATURA

LETTERATURA

Filtri attivi

  • Autore: Bacchelli Riccardo
  • Autore: Carducci Giosuè

Giosuè Carducci, Opera...

0 Recensioni
Prezzo 180,00 €

OPERA OMNIA DI GIOSUè CARDUCCI, primo italiano premio nobel per la Letteratura, più Carteggio e Lettere dal 1850 al 1875

Edizione Nazionale delle OPERE

di Giosuè Carducci,

Nicola Zanichelli Editore

volumi editi tra il 1935 e il 1940 (le Lettere dal '38 al '42)

30 volumi di "Opere" e 9 volumi di "Lettere"

Rilegati in tela cerata con fregi e caratteri dorati al dorso, ogni volume ha al frontespizio una immagine xilografata dell'autore. In ogni volume sono presenti i timbri della precedente proprietà (ex biblioteca). In appendice alle opere anche scritti inediti dell'autore, ed elenco delle poesie. Peso complessivo circa 18 kg.

Giosuè CARDUCCI, I POETI...

0 Recensioni
Prezzo 23,00 €

Giosuè CARDUCCI

I POETI D'ITALIA

collana RACCOLTA DI BREVIARI INTELLETTUALI  n° 155

Istituto Editoriale Italiano, Milano.

Libro mignon (stesse misure di un pacco di sigarette)

Edito tra il 1916 e il 1920 (questo l'arco di vita della collana, i cui volumetti, come uso del fondatore, Umberto Notari, mai sono datati)

Cm 9X6,5, pp 300, rilegato in piena  pelle a diverse sfumature cromatiche con figure artistiche sbalzate, in bassorilievo.

CAPITOLI: 

RIMATORI DEL TRECENTO - LORENZO DE MEDICI - LIRICI DEL SETTECENTO

Riccardo Bacchelli SCAMPATO...

0 Recensioni
Prezzo 136,00 €

SCAMPATO AL FUOCO - LO SPLEEN DI PARIGI

e altre traduzioni da BAUDELAIRE 
con aforismi e fantasie 

di Riccardo Bacchelli

in memoria del Poeta

Garzanti,

1ª  prima edizione 14 luglio 1947

con all'antiporta la DEDICA AUTOGRAFA firmata e datata di Bacchelli,

indirizzata agli "amici FRUA" 

[quasi certamente si tratta degli industriali tessili FRUA-DE ANGELI]

al retro-frontespizio appare la firma di certificazione editoriale del Bacchelli

Tra i maggiori, e controversi, traduttori di Baudelaire, partecipe alle critiche stilistiche sulle traduzioni dei poeti, e memore della difficoltà estrema dell'adattare all'italiano il Poeta Maledetto qui Bacchelli riporta il suo lavoro di traduttore e critico "baudelairiano", con una selezione di materiale poco noto (allora) e di fulminante bellezza