Filtra per

Categorie

Categorie

Autore

Autore

Prezzo

Prezzo

  • 32,00 € - 82,00 €

LETTERATURA

LETTERATURA

Filtri attivi

  • Categorie: POESIA
  • Autore: BELLONI Pietro
  • Autore: CAPASSO Bartolommeo
  • Autore: LAFONTAINE August

Bartolomeo Capasso, STORIA...

0 Recensioni
Prezzo 78,00 €

Opere dello storico partenopeo che nell'800 ricostruì la storia artistica, culturale, sociale e politica di Napoli in un pregiato cofanetto di 3 tomi di fine XX secolo

per la Società Napoletana di Storia Patria

BARTOLOMMEO CAPASSO

tomo 1

NAPOLI GRECO-ROMANA
esposta nella Topografia e nella Vita
Opera postuma

intr. Ulrico Pannuti

ILLUSTRATO con MAPPA TOPOGRAFICA ripiegata

1905

tomo 2

LA VICARIA 

Pagine della storia di Napoli studiata nelle sue vie e monumenti

intr. Franco Strazzullo

1889

tomo 3

MASANIELLO
ricordi della storia e della vita napoletana nel secolo XVII
da opere inedite

intr. Angelo Manna

con inserto foto f.t.

1905

Ristampa anastatica 1987 dagli originali a cura dell'Editore Arturo Berisio

Rilegatura e cofanetto rigido in piena tela cerata; cm 22,5x15x9

Pietro Belloni, La di-Vina...

0 Recensioni
Prezzo 31,50 €

POESIA E SONETTI in ROMANESCO e CISPATANO

PIETRO BELLONI

(1881-1963)

La di-Vina Commedia

poemetto in dialetto romanesco

Prefazione di G. G. Belli (dall'antri carzoni)

1° MIGLIAIO

Roma, Tipografia Befani

1909

romano, fornaio presso S.Francesco a Ripa, studioso appassionato di tutto ciò riguardasse Roma, si dedicò al Belli e alla “filologia dialettale”, iniziando lui stesso a comporre versi in vernacolo. Pubblicò il primo componimento sul «Rugantino» del 1899. Nel 1927 è inserito dal Veo nell'antologia dei poeti romani. Nel 1909 il Belloni pubblicò questo poemetto scherzoso e nel 1919 uscì di nuovo con Voce Trasteverina. Fu fecondo ed efficace poeta in cispatano, e studioso del dialetto romanesco. Nel cap.8 passa scherzosamente in ·rassegna i più noti poeti romaneschi contemporanei

August Lafontaine, QUADRI...

0 Recensioni
Prezzo 43,50 €

QUADRI DI FAMIGLIA

o sia

GIORNALE DI CARLO ENGELMAN

del signor

AUGUSTO LA FONTAINE

traduzione dal tedesco

Napoli, 1830

presso Gaetano Nobile e c. Editori

1 edizione 

e probabilmente prima traduzione italiana dal tedesco

Rilegato in mezza pelle, con fregi e caratteri dorati al dorso, piatti marmorizzati; cm 16,5x10,3; pp 310

un "quadro" dei complessivi dodici di Familiengeschichten, "Storia famigliari", dello scrittore romantico tedesco che fu massimamente di moda negli anni napoleonici, passione delle lettrici altolocate del tempo, oggetto di discussione nei circoli, in ogni antiporta indicato come "autore preferito del re",  tutta gente in carca di svago e rilassamento e i cui gusti Lafontaine sapeva rievocare nei sui sentimentali "quadri di famiglia in interno, con signora"