Traduttore: Gabriella Bertini Carageani. A cura di Gheorghe Carageani
brossura con alette, pp 550, cm 15x21
figlio di un ebreo e di una rumena, intellettuale, giornalista, giurista, subisce prima il regime fascista di Antonescu, poi il regime comunista di Ceausescu, e il carcere; e tuttavia nel carcere comunista conosce la "gioia": si converte al cristianesimo, decide che diventerà (e diventa) un monaco ortodosso, e scrive questa avventura dello spirito che si fa di tutto il corpo, di "libertà" estrema nei due metri quadrati della sua cella che ne fa un gigante spirituale, ed è così che ne esce fuori quella che è stata definita l'opera più grande della letteratura rumena del XX secolo.
VOLUME 1: STORIA E TESTI DALLE ORIGINI AL II SECOLO a.C.
pp 365
VOLUME 2: STORIA E TESTI DAL I SECOLO a.C. AL PRINCIPATO DI AUGUSTO
pp 540
VOLUME 3: STORIA E TESTI DA TIBERIO AL V SECOLO d.C.
pp 605
Loescher Editore, 1986
Ricostruzione della storia dell'attività letteraria in lingua latina: storia della letteratura latina nel contesto sociale ed economico. Testi di studio eminentemente filologici