Dalla terra al vento. Cronologia. Nota del curatore. POESIE SCELTE 1966-1987: da «Morte di un naturalista». Da «Una porta sul buio». Da «Traversare l’inverno». Da «Stazioni». Da «Nord». Da «Lavoro sul campo». Da «Sweeney smarrito». Da «Station Island». Da «La lanterna di biancospino». POESIE SCELTE 1988-2013: da «Vedere le cose». Da «La livella e lo spirito». Da «Beowulf». Da «Luce elettrica». Da «District e Circle». Da «Catena umana». Tenendo il tempo. Sul dono di una penna stilografica. Sia dato credito alla poesia (Discorso per il Nobel). Note. Bibliografia essenziale. Indici. pp. CXL-1204
L’edizione si articola in tre volumi, che raccolgono una scelta ampia e significativa della sua narrativa. La traduzione è integralmente affidata a un’unica mano, quella del poeta-traduttore Maurizio Cucchi. La ricca curatela di Mariella Di Maio prevede appendici di carattere critico-documentario e un fitto apparato di note. Il primo volume è aperto da un importante saggio introduttivo e da una minuziosa cronologia firmati da Michel Crouzet, docente alla Sorbona e massimo esperto mondiale di Stendhal.
VOLUME PRIMO Come e perché Stendhal è diventato romanziere. Cronologia. Armance. Il Rosso e il Nero. Appendici. Note. Bibliografia, pp. CCLIV-1066
BORGES EL MEMORIOSO conversaciones de Jorge Luis Borges con Antonio Carrizo
colecciòn Tierra Firme
Fondo de Cultura Economica
Mexico - Buenos Aires
PRIMA EDIZIONE ARGENTINA 10 aprile 1982
edizione molto rara
lingua spagnola
brossura, pp 320
nella sua prima edizione l'intervista fiume - che è anche autobiografia - che Borges rilasciò tra giugno e agosto 1979 in occasione del suo 80° compleanno al famoso radio giornalista argentino, suddivisa in 10 "mattine" dove il vecchio visionario scrittore, ormai cieco, "rivede" tutta la sua storia e il mondo che l'ha ospitata.
Fue una entrevista de varios días, en donde con una primera pregunta, éste hombre terminó charlando nueve horas con Borges en un idea y vuelta de altísimo nivel.