Filtra per

Categorie

Categorie

Disponibilità

Disponibilità

Condizione

Condizione

Autore

Autore

Prezzo

Prezzo

  • 32,00 € - 169,00 €

LETTERATURA

LETTERATURA

Filtri attivi

  • Autore: BELLONI Pietro
  • Autore: Céline Louis-Ferdinand
  • Autore: DE ROBERTO Federico
  • Autore: Xinran (Xue Xinrán)

Xinran, Le figlie perdute...

0 Recensioni
Prezzo 32,00 €

XINRAN (Xuē Xīnrán)

LE FIGLIE PERDUTE DELLA CINA

LONGANESI, II edizione 2011

Dieci capitoli, dieci donne, un'unica storia di grande dolore: Xinran ci conduce nella vita delle donne cinesi, studentesse, donne d'affari di successo, levatrici, contadine, "guerrigliere di nascite clandestine", con un destino comune. In conseguenza della politica che impone un solo figlio, a causa di antichissime e terribili tradizioni o di pesanti difficoltà economiche, molte donne hanno dovuto separarsi dalle proprie figlie e darle in adozione, altre sono state costrette ad abbandonarle per le strade di qualche città, fuori da un ospedale o da un orfanotrofio, o sulla banchina di una stazione  e altre ancora se le sono viste portar via al momento del parto per essere uccise...

Pietro Belloni, La di-Vina...

0 Recensioni
Prezzo 31,50 €

POESIA E SONETTI in ROMANESCO e CISPATANO

PIETRO BELLONI

(1881-1963)

La di-Vina Commedia

poemetto in dialetto romanesco

Prefazione di G. G. Belli (dall'antri carzoni)

1° MIGLIAIO

Roma, Tipografia Befani

1909

romano, fornaio presso S.Francesco a Ripa, studioso appassionato di tutto ciò riguardasse Roma, si dedicò al Belli e alla “filologia dialettale”, iniziando lui stesso a comporre versi in vernacolo. Pubblicò il primo componimento sul «Rugantino» del 1899. Nel 1927 è inserito dal Veo nell'antologia dei poeti romani. Nel 1909 il Belloni pubblicò questo poemetto scherzoso e nel 1919 uscì di nuovo con Voce Trasteverina. Fu fecondo ed efficace poeta in cispatano, e studioso del dialetto romanesco. Nel cap.8 passa scherzosamente in ·rassegna i più noti poeti romaneschi contemporanei

Louis Ferdinand Céline,...

0 Recensioni
Prezzo 162,00 €

la prima traduzione italiana a tre mesi dalla pubblicazione in Francia del libro "maledetto" e poi proibito e "scomparso" del dirompente scrittore 

Louis Ferdinand Céline

BAGATTELLE PER UN MASSACRO

traduzione di Alex Alexis (pseudonimo di Luigi Alessio)

Milano, Corbaccio

PRIMA EDIZIONE aprile 1938

CM 13X19
PP 336

talora come "Bagatelle per un massacro".

BRUSSURA con copertina con la misteriosa sovrimpressione di una specie di sottotitolo "La barricata individuale" solo recentemente decifrato in un saggio da Riccardo De Benedetti.

Una esplosiva argomentata e viscerale j'accuse contro gli ebrei, un moto d'animo e di stomaco, dove erutta un disprezzo che a momenti tocca il sublime e precipita nell'invettiva: il testo più scandaloso ed eloquente dell'antisemitismo del XX secolo

Federico De Roberto,...

0 Recensioni
Prezzo 67,50 €

FEDERICO DE ROBERTO

ROMANZI NOVELLE E SAGGI.

I Meridiani Mondadori

IV edizione 1998

LETTERATURA MERIDIONALE

a cura di Carlo A. Madrignani

Introduzione. Cronologia. ROMANZI: L’Illusione. I Viceré. L’Imperio. NOVELLE: da «La Sorte». Da «Documenti umani». Da «Processi verbali». Da «L’albero della scienza». La paura. SAGGI E PREFAZIONI: Leopardi e Flaubert. Carlo Baudelaire. Gustavo Flaubert – L’opera. Gustavo Flaubert – L’uomo. Prefazioni a «Documenti umani», «Processi verbali», «L’albero della scienza», «Come si ama». Da «Leopardi». Da «Una pagina della storia dell’amore». Da «Come si ama». Il volo d’Icaro: Domenico Castorina e Giovanni Verga. LETTERE: A Ferdinando Di Giorgi. Alla Madre. A Luigi Albertini. Note ai testi. Bibliografia. 1984, pp. LXXXII-1802